栗子可以煮、烤、炒等多種方法食用,也可以磨成粉用做麵包、糕點的原料。
作為食品目前在中國最流行的使用方法是糖炒栗子,用糖色和沙子混合,將變成黑色的沙子和栗子混合炒,一是使栗子受熱均勻,二是使栗子中的糖分不容易損失。炒出的栗子甜香適口。北京小吃中有栗子面的小窩頭,據說是從皇宮中流傳出的作法,當年曾受到慈禧太后的賞識。
蕃茜
1 × $ 28.00
本菇 (啡色)
1 × $ 12.00
法邊豆
1 × $ 24.00
唐芹菜
3 × $ 8.00
紅毛 (沙律菜)(半斤)
1 × $ 24.00
韭菜花 (特選)(1扎)
1 × $ 16.00
西芹(美國/澳洲)(半棵)
1 × $ 24.00
白洋蔥
1 × $ 6.00
紅車厘茄
1 × $ 12.00
紅菜頭(1隻)
2 × $ 12.00
日本牛蒡
1 × $ 28.00
新鮮蕃茜
1 × $ 32.00
京蔥
1 × $ 8.00
綠毛菜(半斤)
1 × $ 24.00
蓮子
1 × $ 10.00 小計: $ 296.00
蕃茜
1 × $ 28.00
本菇 (啡色)
1 × $ 12.00
法邊豆
1 × $ 24.00
唐芹菜
3 × $ 8.00
紅毛 (沙律菜)(半斤)
1 × $ 24.00
韭菜花 (特選)(1扎)
1 × $ 16.00
西芹(美國/澳洲)(半棵)
1 × $ 24.00
白洋蔥
1 × $ 6.00
紅車厘茄
1 × $ 12.00
紅菜頭(1隻)
2 × $ 12.00
日本牛蒡
1 × $ 28.00
新鮮蕃茜
1 × $ 32.00
京蔥
1 × $ 8.00
綠毛菜(半斤)
1 × $ 24.00
蓮子
1 × $ 10.00 小計: $ 296.00
栗子可以煮、烤、炒等多種方法食用,也可以磨成粉用做麵包、糕點的原料。
作為食品目前在中國最流行的使用方法是糖炒栗子,用糖色和沙子混合,將變成黑色的沙子和栗子混合炒,一是使栗子受熱均勻,二是使栗子中的糖分不容易損失。炒出的栗子甜香適口。北京小吃中有栗子面的小窩頭,據說是從皇宮中流傳出的作法,當年曾受到慈禧太后的賞識。
Whatsapp客服查詢